With crumps and
lice and lack of rum,
Who cheer when
soldier lads march by,
The hell where
youth and laughter go.
"Suicide
in the Trenches" was an antiwar poem composed in response to the
horrors of WWI by the English trench poet Siegfried Sassoon (1886–1967).
It was first published on 23 February 1918 in Cambridge
Magazine, then in Sassoon's collection Counter-Attack
and Other Poems. The poem is written in iambic tetrameter and
consists of twelve lines in three stanzas. Sassoon uses figurative language,
descriptive detail, tone, structure, and sound to create a powerful impression
of the horror and the wastage of the WWI in particular and war in general. War,
a product of greed and ignorance, is associated with intense suffering and the annihilation
of all things animate and inanimate that are beautiful and innocent. Sassoon fought as an officer in the WWI and won the Military Cross
for gallantry in action. He meets Wilfred Owen another officer-poet who wrote
about the horrors of WWI in July 1917 when he was sent to Craiglockhart War
Hospital near Edinburgh. By this time Sassoon, like Owen, had been shattered by
the terrible firsthand experiences of the war and opposed it with
a passion; however, similar to Owen, Sassoon admired the common soldiers who
fought it. Sassoon was critical of the greedy shortsighted politicians who sent
young men to war to further their own agendas and the civilians who unknowingly
cheered them on to a horrible pointless death in battlefields far from home. Copp
commenting on the poem states, "It was with poems like these that Sassoon,
more than any other trench poet writing in English, brought home to an
uninformed public the true reality of the ghastly nature of the war." Most
importantly, according to Copp, the poem "avoid sentimentality and
self-pity while describing the realities of war".
The tone of the
first stanza is quiet upbeat for a poem that is about war and death. The poet
uses a simple vocabulary and an uncomplicated sentence structure in the
cheerful, pleasant, and appealing opening stanza, which is a long sentence. The
bucolic scene word-painted by the poet is a celebration of the spring time. The
use of the word “boy” modified by the term “soldier” drives home the extreme
youth and vulnerability of the soldier. At a time the issue of the
child-soldier is being hotly debated worldwide, this is quite a timely
inclusion to the AL literature syllabus. Like the spring time, the boy is “simple”:
he is young, innocent, and unsophisticated. His joy is “empty” in the sense
that there is no particular reason for his joy; at peace with himself and the
rest of the world, he “grin[s] at life”. He sleeps soundly even “through the
lonesome dark” because he has no worries in his mind that would trouble his
sleep or give him nightmares. All in all, the boy seems to be enviably happy
and in tune with nature and his inner self. Therefore, he is happy as a lark.
After this
idyllic description of joyous youth, the change introduced in the second stanza
would have been unexpected and appalling beyond belief were it not for the
title of the poem and the use of the word “soldier” in the first line of the 1st
stanza. The second stanza presents a bleak and horrifying winter scene from the
trenches of the WWI. The joyous boy who knew no fear in the first stanza is now
“cowed” and “glum”. The onomatopoeic[D12] term “crumps” stands for the sounds of artillery
shells [D13] falling in soft soil on which only seeds and the feet of
happy children at play should have fallen. In the end, the boy who would have
marched on with visions of heroism in his mind dies and quickly forgotten. In a
place hundreds of people fell daily, one suicide would hardly make a ripple.
Even if it did, the others would want to push the memory out of their minds
consciously because of the fear that they too might give into despair and end
their own lives.
Stanza three
opens with the send person “you” and initiates a confrontation with those the
poet thinks as responsible for the suicide of the boy. The officer-poet is
disturbed and angry and uses forceful and provocative language to drive home
the fact that the war is nothing but a scramble for power. The power-hungry
hypocrites at the center make use of the ignorance of the impressionable young
in order to further their agendas. Sassoon put the people who cheered the young
boy to war to shame by telling them to "sneak home".
[D1]Use
of the past tense?
[D2]Unsophisticated/
guileless/ stupid?
[D3]He
was simply happy to be alive? He was happy for no reason at all
[D4]He
did not have bad dreams because he did not have any worries
[D5]He
and the lark had something in common – both were happy – “happy as a lark”
[D6]Frightened
and sad/downcast
[D7]Committed
suicide
[D8]Quickly
forgotten/ of willfully pushed out of mind because of the fear that they would
also give in and kill themselves. In the thick of the war one death would not
create ay ripples.
[D9]Those
who cheer young boys on to the battlefield.
[D10]burning
[D11]like
coward
[D12]onomatopoeia
[D13]Read
“Dulce et decorum” “Gas, gas…”
Thanks and hats off to these helpful words❤️
ReplyDelete